殺×愛 から抜粋なんてしてみたり(´ー`*)。・:*:・
2007年 03月 06日
死の刹那。
この世と別れを告げる、そのとき。
人はどんな光景を思い浮かべるのだろう。
どんな《想い出》が脳裏に蘇るのだろう。
愛する人に殺される瞬間、僕は、いったいなにを想い出すんだろう。
殺×愛4 冒頭より抜粋b
『Loves,so that want to kill』
Imagines.Tomorrow when you are lost.
The sun is lost.A Star doesn't twinkle.
A breeze stops.The song of a little bird disappears.
I love you.If you are lost,the world is meaningless.
I love you.Loves,so that want to kill.
作中で書かれていた『Loves,so that want to kill(殺したいほど、愛してる)』の歌詞ですね~
ついでなので
歌詞全部と訳文付きでも書いておこうかと思います。。w
■ Loves, so that want to kill.
殺したいほど、愛してる
Imagines. Tomorrow when you are lost.
ときどき、想像してみるの。あなたがいない明日を
The sun is lost. A star doesn't twinkle.
太陽は昇るのをやめ、星もまたたかないわ
A breeze stops. The song of a little bird disappears.
そよ風も途絶え、小鳥も唄うのをやめるの
I love you. If you are lost, the world is meaningless.
つまりね、あなたがいなければ、世界に意味なんてないってこと
I love you. Loves, so that want to kill.
だって、あなたを愛しているから。殺したいほど、愛してる
Suddenly.Sadness knocks on the door.
悲しみは、いつだって突然やってくるのね
I missed you, and my world is over.
あなたを失ってしまい、私の世界は終わってしまった
Why does the sun rise, and is the star blinking?
それなのに、どうして明日はやってくるのかしら
I love you. Take me to the world where you are.
私も連れていって欲しい、あなたのいる世界へ
I love you. Loves, so that wanted to kill.
だって、あなたを愛しているから。殺したいほど、愛してる
Through all eternity, your voice refrains in my heart.
この胸の中で、いつまでもあなたは生き続けているわ
If I killed you in my dream tonight, can I reach the end of pains?
あなたの想い出を殺せば、私は幸せになれるかしら…
I love you. If you are lost, the world is meaningless.
つまりね、あなたがいなければ、世界に意味なんてないってこと
I love you. Loves, so that want to kill.
だって、あなたを愛しているから。殺したいほど、愛してる
by i_love_neko
| 2007-03-06 00:40
| なんか書きたかったコト